|
|
|
|
arquitectura efímera y experimental / ephemeral and experimental architecture
|
|
|
Jardín del Viento/Eolian Garden
Pabellón de verano y cometas en bambú y tela/ Bamboo and canvas summer pavilion and kites instalation. Langdale, British Columbia, Canada. |
|
|
|
Veletas
Reserva Calanoa, Amazonas, Colombia. |
|
Shelter
The installation, a tensile structure of lightweight bamboo, was a commission by Judith Marcuse for Breaking new ground: the EARTH Symposium, a gathering for artists, community workers, environmentalists, social activists, educators, policy-makers and youth from across Canada and around the world.
Vancouver, Canada, 2004. |
|
|
|
|
|
Domo y toldo de verano/ Summer dome and canopy, Langdale, British Columbia |
|
|
|
Shabono
400-seats ephemeral theatre, a commission by Judith Marcuse and World Urban Forum, Vancouver, Canada, 2006.
|
|
|
Espiral, Uterus Mundi, simboliza la matriz generadora del mundo, el poder de la creación y el orden natural. Como una arquitectura de la tierra,se plantó un seto vivo de laurel inglés en forma de espiral, que conforme va creciendo define un recinto vivo. Lugar de encuentro y eventos culturales, es también un observatorio astronómico ya que el triángulo en el centro señala los solsticios y el equinoccio.
Una estructura de tejido vivo, proporciona un lugar protegido para anidamiento y alimentación para las aves.
Spiral, the Uterus Mundi, symbolises the generating matrix of the world, the power of creation and natural order. As Earth architecture, an spiral laurel hedge was planted and as it grows defines a living enclosure. Meeting place and performance area, it is also an astronomical calendar as the triangle at its center points to the solstice and equinox.
A woven living structure, it will provide a protected nesting environment and food for migrating birds.
Langdale, British Columbia, Canada |
|
|
|
|
|
Círculos del Sol y la Luna
Arquitectura vegetal, sembrada en la Reserva Natural Calanoa, Amazonas, Colombia. El Círculo del Sol, de 14 metros de diámetro, está formado por 60 palmas de asaí sembradas a lo largo de 12 radios. En el Círculo de la Luna 28 palmas de asaí marcan el perímetro del círculo de 7 metros de diámetro, Una vez crezcan Las palmas a su altura de 20 metros van a definir unos recintos vegetales en medio de la selva virgen.
Sun and Moon circles
Green architecture, planted in Calanoa Natural Reserve. The Sun Circle, with 14 meters diameter, has 60 acai palms planted along 12 radius. The Moon Circle has 28 palms marking the perimeter of the7 meters' diameter circle. Once fully grown to 20 meters tall, the palms will define green enclosures in the middle of the wild forest. |
|
|
|
Transecto Rojo
30 varas de bambú pintadas, marcando una linea roja en un bosque de coníferas.
Red Transect
30 bamboo red poles marking a red line inside a conifer forest.
Langdale, British Columbia, Canada. |
|
Rash Canopy, Vancouver, Canada.
|
|
|
|
|
|
|
|
|